chitariki (chitariki) wrote,
chitariki
chitariki

Categories:

Забытые традиции: рассказывание VS чтение

И начну у бабки
Сказку я просить,
И начнет мне бабка
Сказку говорить…
В.И. Суриков

Друзья, спешу поделиться впечатлением от книги "Ключи к детской душе или как рассказывать и сочинять истории и сказки", сборник статей об искусстве рассказывания детям, изданный под редакцией А.С. Русакова. Я честно две недели готовила этот материал, но только сейчас он оформился в окончательном варианте.

Ключи к детской душе или рассказывать и сочинять истории и сказки [Текст] / Под ред. А.С.Русакова. - М. : Речь; Образовательные пректы, 2011. - 176 с.



В наше время искусство рассказывания можно считать незаслуженно забытым, ведь основной упор и дома, и в школе делается именно на чтение. Родители читают детям сказки, стихи, а чуть только ребенок становится более самостоятельным, взрослые читают ему все реже, оставляя его наедине с книгой. А само рассказывание сводится как правило к диалогу или пересказу, возникает спонтанно и не привязано к каким-либо педагогическим целям. Между тем, именно рассказывание выделял как один из первых и самых действенных способов повлиять на ребенка Владимир Фёдорович Одоевский, его статья и открывает сборник, задавая ключевую тему.

Еще в середине XIX века Одоевский писал заметки об искусстве рассказывания для детей. Если это действительно первые упоминания о данной теме, то позволю себе сделать вывод, что работу по обобщению такого материала писатель провел просто огромную.
Вот некоторые выдержки из рукописей, которые скажут лучше меня.
"Искусство говорить с детьми очень важно для успехов целого воспитания".
"Если вы вместо словесного объяснения дадите в руки ребенку книгу, из которой он сможет узнать то, что желает, он не станет ее читать. Если же он и сделает это, книга не удовлетворит вполне его любопытства".
Первое условие для того, чтобы речь ваша была понятной для ребенка, - говорить как можно проще… С точностью понятий соединяется точность выражени1, чем лучше мы знаем какой-либо предмет, тем легче для нас описать его другим так, чтобы им казалось, что они видят его собственными глазами… Дети не терпят излишней длинноты и растянутости выражения.
Простота, точность, краткость выражения – вот главные условия, которые нужно соблюдать в разговорах с детьми.
Для того, чтобы рассказ был истинно занимателен и интересен для ребенка, необходимо, чтобы наставница говорила с одушевлением, с тем искренним, неподдельным одушевлением, которое сообщается всегда электрически душе слушателя, будь то взрослый или ребенок. Нужно, чтобы каждое слово, которое обращает наставница к детям, было вполне искренне и правдиво. Тогда только ваше слово найдет доступ к сердцу ребенка, когда у вас оно выходит прямо из сердца.
"…Искусные педагоги поступают не так: вместо того чтобы удовлетворить разом детское любопытство, они в ответ ребенку на его вопрос о каком-либо предмете предлагают ему от себя новый вопрос, который заставляет ребенка вникнуть хорошенько в этот предмет и помогает ему находить ответ посредством собственного размышления и соображения.
Нужно уметь говорить с каждым ребенком тем языком, который всего более соответствует его индивидуальному развитию, который для него может быть более всего понятен".


Одоевский обращает внимания читателя на широкий круг вопросов общения с детьми: как надо разговаривать, как шутить, как подготовиться к вопросу ребенка и ответить на него, какие книги выбирать для прочтения.

Продолжают сборник отрывки из лекций М.Х. Свентицкой. Она раскрывает вопрос, как и что рассказывать детям более глубоко и подробно, основываясь уже на собственном педагогическом опыте. Она сравнивает рассказывание и чтение:

«Дело в том, что дети часто не берут книгу только потому, что не знают ее содержания; читают мало и неохотно, потому что не знакомы с тем наслаждением, которое доставляет художественное произведение. Живой рассказ, вызывая работу мысли и чувства и доставляя глубокие эстетические переживания, захватывает ребенка, пробуждает в нем интерес к знанию, жажду впечатлений и тем наталкивает его на чтение».

Свентицкая рекомендует для детей 4-6 лет именно рассказывание, а не чтение вслух, так как рассказ способствует сближению с детьми. Наилучшая обстановка для рассказывания – когда рассказчик (рассказчица) видит всех находящихся детей (если это происходит в группе, а не индивидуально), и все дети видят его. Это дает возможность установить зрительный контакт с каждым слушателем, чтобы наблюдать непосредственную реакцию на слова, что при чтении не возможно.
Для достижения наилучшего результата, Свентицкая рекомендует тщательно подготовиться: прочитать рассказ или историю, чтобы его знать и при рассказывании не было остановок или возвращений. Выбирать рассказ надо такой, чтобы самому рассказчику он нравился, иначе передать его не получится. Говорить надо не торопясь, но «медленность не значить «вялость», рассказ должен быть живым, ярким, чему как раз и может помешать торопливость речи. Тон речи должен быть обыкновенным, а не повышенным, обстановка, когда дети сидят полукругом и видят рассказчика, - самая благоприятная.

Оказывается, даже большевики уделяли внимание этому вопросу. В статьях членов кружка рассказчиков, тоже отрывочно вошедших в сборник, рассказывание очень точно определяется как «художественная интерпретация произведения», что позволяет один и тот же литературный материал адаптировать для разной аудитории.
Таким образом, рассказывание, не смотря на все свои особенности и определенные преимущества перед чтением, от книги не оторвано, а скорее именно на ней и основано.

Что интересно, за все советское время, видимо, никто и не пытался развить тему рассказывания детям, так как после статей 20-х годов сборник завершают фрагменты из книг: Карпов А.В. «Мудрые зайцы, или как разговаривать с детьми и сочинять для них сказки» и Цирульников А.М. «Бамс! Сказка на ночь, или Пособие для начинающих сказочников» (книга готовится к изданию в издательстве «Самокат»).

Карпов, А.В.
Мудрые зайцы, или Как разговаривать с детьми и сочинять для них сказки [Текст] / А. В. Карпов.



И, расширяя немного тему рассказывания, не могу не упомянуть о книге Джанни Родари «Грамматика фантазии: Введение в искусство придумывания историй», в которой автор рассказывает о некоторых путях придумывания рассказов для детей и как помогать детям сочинять самим.

Родари, Д.
Грамматика фантазии : Введение в искусство придумывания историй / Д. Родари ; Пер. с итал.: Добровольской Ю.А. - М. : Прогресс, 1978. - 210 с.



Книга может быть полезна и педагогам, и родителям – всем тем, кто заинтересован в творческом развитии детей, расширении их языковых способностей, фантазии. Книга построена на конкретных примерах, которые может применить в работе с детьми любой заинтересованный взрослый. Мне самой после знакомства с этим трудом известного детского писателя стало понятно, каким образом он придумывал свои «Сказки по телефону», например, полные неожиданных героев и поворотов сюжета.

Друзья, а что вы думаете? Как и что рассказывали/рассказываете своим детям? Насколько эта техника знакомства с литературой реальна в наше время?


_________________
Что интересно, для иллюстрации картинки без книги не нашлось))
Tags: В помощь учителю, Уголок родителей, Читальный зал, дети, детское чтение, чтение
Subscribe

  • Азбука Зеленогорска [6+]

    Завершаем знакомить жителей города с нашей версией " Азбуки Зеленогорска", подготовленной к 65-летнему юбилею города. Напомним,…

  • Азбука Зеленогорска [6+]

    Сегодня буква нашего алфавита "Э" и мы вам расскажем об Акционерном обществе "Производственное объединение "Электрохимический…

  • Азбука Зеленогорска [6+]

    К юбилею Зеленогорска продолжаем вас знакомить с памятными и историческими местами нашего города. Напоминаем, что рисунки для нашей…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments